Рождество наступает,
Звезда Вифлиемская на небе сияет.
О том, что Спаситель родился, всем возвещает,
И новую эру она открывает.
На грешную землю был послан Господь
Для того, чтоб народ
Узнал о Великом Прощении Божьем:
Теперь, склонив сердце своё у креста,
войти в Небесное Царство можно.
В тот день Мария с младенцем были в хлеву,
На небе Ангелы пели хвалу,
Волхвы дары приносили.
Сбылось, наконец, Божье Слово, родился Мессия.
Вот и сейчас, спустя двадцать веков,
Вновь и вновь
«С Рождеством!» – народ восклицает,
Друг друга с этим Светлым праздником поздравляет.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак